2014年,芮成钢出事被带走,随即人们便开始了对这位争议人物的热烈讨论。讨论的内容之一,便是芮代表的英语到底好不好。
然后有人就专门写了一篇文章,抨击“芮代表”在跟奥巴马总统讲话时用的英语口语是如何粗鲁。
其实,“芮代表”展现出来的问题,只是万千中国人在讲英语时的一个缩影。
那么中国人的英语究竟为什么有时候听起来没有礼貌呢?
其实根本原因并不是所谓的“中国人素质低”或者“中国人太不绅士了”等等说法。最主要的原因还是中文与英文在表达礼貌这个概念的时候,在表达方式、表达习惯上,往往是有一定的差异的。
比如,在中文的环境中,如果有人突然跟你说了一句话,你没有听清楚,你下意识地反应一句 “什么?”是再正常不过了,即使这不是什么非常优雅的表达,但是也不会有人说你非常没有礼貌。
可是在英文的环境中朗播英语长难句,别人说了一句话你没有听清楚,这时候你如果回应一句 “What?”朗播英语长难句,那绝对是一件非常不礼貌的行为,因为在英文环境中朗播英语长难句:那些老外觉得很没礼貌的表达,你还在津津乐道,对于这种问题的回答更多是“Excuse me”或者“Pardon me”。
那么在英文的表达之中,哪些表达方式可以让大家变得更有礼貌呢?今天就带着各位一起来盘点一下。
1、
Impolite:Will you allow me to take a rest?
Polite:Could you please allow me take a rest?
2、
Impolite:Please answer me as soon as possible.
Polite:Your prompt answer will be highly appreciated.
3、
Impolite:I think you can come earlier next time.
Polite:It’ll be better if you can come earlier next time.
4、
Impolite:I’m sorry I can’t go to your party because I have other plans.
Polite:How I wish I could go to your party, but I have other plans.
5.
Impolite:Don’t smoke here, please.
Polite:It is nice of you not to smoke here.
6、
Impolite:I don’t agree with you.
Polite: I kind of have a different opinion.
总结一下朗播英语长难句,如果你想让你的英语听起来更加有礼貌,总的来说,要有这三个要素:
1、要记得使用虚拟语气。我们在上学时学了那么多的虚拟语气的英语语法规则不要都还给老师了呀!
2、避免使用强烈的否定词,如 refuse, never,disagree, don’t 等,如果需要表达类似的意思,请使用一些类似于 kind of , a little bit 等的短语来减弱一下否定的语气。
3、一般陈述句在某些特定的语境中也会显得不太礼貌,所以可以使用一般疑问句来表达,比如在咖啡厅点餐时,你们可以说 Can I have a cup of latte 来代替 I want a cup of latte。
#托福、GRE、雅思网课哪家强?百度搜索”朗播网”()#