英语作为一门国际化语言上学的英语,大家都需要掌握其一二,对于中国学生来说,学习英语简直比登天都要难,经常听到一些学生这样说:上知天文下知地理,就是不懂英语,作为一名老师,听到学生这样说既难过又开心。
上学时一些学渣不懂英语,但老师提问又不能不说话,于是就开始想各种办法,造成各式各样的“中式英语”,今天就来带大家欣赏上学时那些让英语老师头疼的“中式英语”。
第一句:what are you bb for?
这句话在我印象中最为深刻,记得那是上初中时的一节英语课上,一位同学睡着了,英语老师叫醒他后问他:
“What’s wrong with you(你怎么了?)”
这位同学睡眼朦胧地回答:
“What are you bb for?”
霎时间同学们哄堂大笑,他挠挠头看着他同桌悄悄地说:“不对吗?”他同桌笑的前俯后仰捂着肚子说:“对对对,你说得对”。
第二句:give you some color to see see.(给你点颜色看看)
上学时总有一些“学霸”比较调皮,在学校里想骂人但又害怕被老师知道,于是他们就想到用英语来互相攻击,毕竟人家也是从“双语幼儿园”毕业的。give you some color to see see 这是我在上学时经常听到的一句话上学的英语:那些让英语老师头疼的“中式英语”,学生:What are you bb for?,当时感觉这些人还挺有才的,说出这样的“中式英语”能逗大家哈哈大笑,简直就是班里的“开心果”。
第三句:You ask me上学的英语,me ask who?(你问我,我问谁)
初高中的学生正处于青春期,一般都是比较叛逆的,有时候说话就像带刺一样,别人问他什么问题,不愿意回答或者不想回答,如果问的不耐烦了,就会奔出来:You ask me,me ask who这样的一句“中式英语”句子,能说出这样句子的人真是聪明绝顶,估计英语老师听到后要被气得吐血,都不想承认这样的学生是他带出来的。
第四句:Day is you teacher,day day is you father !(一日为师终身为父)
这句话是我之前在评论区看到一位网友的留言,这个应该有不少小伙伴们都能看懂吧,毕竟这是平时好多人经常用来怼人的话,这句中式英语的意思就是“一日为师,终身为父”,不过这句话已经被学渣们给“玩坏了”。希望这句中式英语可千万不要对英语老师说,否则你要是挨揍了,可不要来找我啊!
第五句:If you want money, I have none; If you want life, I have one.
这是一句社会人觉得非常霸气的话,其实在好多武打剧中经常可以看到,相信大家也已经知道这句话是什么意思了,这句话想表达的意思就是:“要钱没有,要命一条”!估计好多英语学习好的同学还没反应过来呢,可是学渣就是这么牛逼,“are you 不服上学的英语,see you 不爽,let go to 操场”!
这“中西结合”的英语学霸还真不懂,估计英语老师也一脸懵,可学渣就一看秒懂!你还听过哪些“中式英语”,欢迎评论区留言讨论。(图片来源于网络,如有侵权,联系作者删除)